楊絳先生近影(攝於2011年4月)

楊絳先生手書《槐聚詩存》墨跡
楊絳先生近年閉門謝客,海內外媒體采訪的要求🏊🏼,多被婉辭;對讀者熱情的來信⛹🏿♂️,未能一一回復🦼,楊先生心上很感歉疚🦻🏼。朋友們建議先生在百歲生日來臨之際,通過答問與讀者作一次交流,以謝大家的關心和愛護🧑🏻;楊絳先生同意🈚️👨🏻🦳,並把提問的事交給了年來投稿較多🫵🏽、比較熟悉的《文匯報·筆會》。我獲此機會,有幸與楊先生作了以下筆談。
1
筆會:尊敬的楊先生,請允許我以提問來向您恭祝百歲壽辰。
您的生日是1911年7月17日。仔細論起來👧🏻,您出生時紀年還是清宣統三年,辛亥革命尚未發生💾🌝。請問🥂,7月17這個公歷生日您是什麽時候用起來的?
楊絳😗🙎:我父親是維新派📞,他認為陰歷是滿清的日歷,滿清既已推翻☘️,就不該再用陰歷🏪。
他說🕺:“凡物新則不舊,舊則不新,新舊年者🤧,矛盾之辭也🔂🦀,然中國變法往往如是。舊法之力甚強,廢之無可廢🤒🫱,充其量不過增一新法,與舊法共存🧑🎨,舊新年特其一例而已🛣。”“今人相問🧏♂️,輒曰👜:‘汝家過舊歷年乎🧒🏻🌰,抑或新歷年乎?’答此問者🆚🎻,大率舊派📄。舊派過舊歷年,新派過新歷年👷🏻♀️。但此所謂過年,非空言度過之謂,其意蓋指祭祖報神……今世年終所祭之神🍝,固非耶教之上帝,亦非儒家之先聖先賢🧑🏻🤝🧑🏻,不過五路財神耳🏋🏼♀️。此所謂神,近於魔鬼,此所謂祭,近於行賄🤾🏻♂️。”
7月17這個公歷生日是我一歲時開始用起來的👰♂️。我一歲時恰逢中華民國成立。我常自豪說🤵🏿♂️:“我和中華民國同歲,我比中華民國還年長一百天!”7月17日是我生日👩👦🦴,不是比10月10日早一百天嗎?
筆會:您從小進的啟明、振華,長大後上的清華、牛津👩🏽⚕️,都是好學校🧑🏻✈️,也聽說您父母家訓就是🤿🧑💼:如果有錢,應該讓孩子受好的教育。楊先生🧑🏼⚕️,您認為怎樣的教育才算“好的教育”🫅🏼?
楊絳🪱:教育是管教,受教育是被動的🧑🏼🍼,孩子在父母身邊最開心🙆🏻♀️,愛怎麽淘氣就怎麽淘氣,一般總是父母的主張,說“這孩子該上學了”🙍🏻。孩子第一天上學🙇🏻♂️,穿了新衣新鞋,拿了新書包,欣欣喜喜地“上學了!”但是上學回來,多半就不想再去受管教,除非老師哄得好。
我體會,“好的教育”首先是啟發人的學習興趣🏌🏼,學習的自覺性⚱️🧝🏼♀️,培養人的上進心,引導人們好學🖖🏼,和不斷完善自己。要讓學生在不知不覺中受教育,讓他們潛移默化🏊🏼👥。這方面榜樣的作用很重要🙋🏽♀️,言傳不如身教。
我自己就是受父母師長的影響🍰🫴🏽,由淘氣轉向好學的。爸爸說話入情入理,出口成章,《申報》評論一篇接一篇🤶🏽,浩氣沖天,擲地有聲👩🏻💼。我佩服又好奇⚱️👨🏼🚀,請教秘訣🧑🏼🤝🧑🏼,爸爸說👨🏽🌾:“哪有什麽秘訣?多讀書,讀好書罷了。”媽媽操勞一家大小衣食住用,得空總要翻翻古典文學🪓,現代小說,讀得津津有味。我學他們的樣,找父親藏書來讀,果然有趣,從此好(hào)讀書,讀好書入迷。
我在啟明還是小孩,雖未受洗入教,受到天主教姆姆的愛心感染,小小年紀便懂得“愛自己,也要愛別人”🏋️🫳🏼,就像一首頌歌中唱的“我要愛人✊,莫負人家信任深🌒;我要愛人,因為有人關心🤷🏻♀️。”
我進振華,已漸長大。振華女校創始人狀元夫人王謝長達太老師毀家辦學,王季玉校長繼承母誌🧑🏼🤝🧑🏼,為辦好學校“嫁給振華”貢獻一生的事跡🚴🏽♀️,使我深受感動📍。她們都是我心中的楷模🧝♂️🥄。
爸爸從不訓示我們如何做👨🏿🌾,我是通過他的行動,體會到“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”古訓的真正意義的。他在京師高等檢察廳廳長任上,因為堅持審理交通部總長許世英受賄案,寧可被官官相護的北洋政府罷官。他當江蘇省高等審判廳廳長時,有位軍閥到上海,當地士紳聯名登報歡迎,爸爸的名字也被他的屬下列入歡迎者的名單,爸爸不肯歡迎那位軍閥🎦,說“名與器不可假人”🦻,立即在報上登啟事聲明自己沒有歡迎🚶🏻➡️。上海淪陷時期,爸爸路遇當了漢奸的熟人🚴🏻,視而不見🍔,於是有人謠傳楊某瞎了眼了👱🏿♀️。
我們對女兒錢瑗🏄🏽♂️,也從不訓示😜。她見我和鍾書嗜讀,也猴兒學人,照模照樣拿本書來讀,居然漸漸入道。她學外文🚣🏽,有個很難的單詞,翻了三部詞典也未查著,跑來問爸爸🏋️♀️,鍾書不告訴✌🏽,讓她自己繼續查🧘🏻♀️,查到第五部辭典果然找著。
我對現代教育知道的不多𓀁。從報上讀到過美術家韓美林作了一幅畫👨👩👦👦,送給兩三歲的小朋友,小孩子高高興興地回去了💇🏽♀️,又很快把畫拿來要韓美林簽名🏉,問他簽名幹什麽👨✈️,小孩說:“您簽了名🏄🏼,這畫才值錢!”可惜呀,這麽小的孩子已受到社會不良風氣的影響🧷🤽,價值觀的教育難道不應引起註意嗎?
筆會:您是在開明家庭和教育中長大的“新女性”,和錢鍾書先生結婚後,進門卻需對公婆行叩拜禮🧛🏻♂️,學習做“媳婦”🤦🏿♀️,連老圃先生都心疼自己花這麽多心血培養的寶貝女兒🚵🏻,在錢家做“不花錢的老媽子”。楊先生,這個轉換的動力來自哪裏?您可有什麽良言貢獻給備受困擾的現代婚姻?
楊絳:我由寬裕的娘家嫁到寒素的錢家做“媳婦”👩🏿🎨,從舊俗🛜,行舊禮,一點沒有“下嫁”的感覺。叩拜不過跪一下,禮節而已🏊🏽♀️,和鞠躬沒多大分別↗️。如果男女雙方計較這類細節,那麽🤴,趁早打聽清楚彼此的家庭狀況,不合適不要結婚🤚。
抗戰時期在上海,生活艱難,從大小姐到老媽子,對我來說,角色變化而已,很自然🚴🏼,並不感覺委屈。為什麽,因為愛👨🏿🦰,出於對丈夫的愛。我愛丈夫🙀,勝過自己。我了解錢鍾書的價值💆🏻♂️,我願為他研究著述誌業的成功,為充分發揮他的潛力、創造力而犧牲自己。這種愛不是盲目的🛟,是理解,理解愈深,感情愈好。相互理解,才有自覺的相互支持👨🎨。
我與錢鍾書是誌同道合的夫妻👱🏿。我們當初正是因為兩人都酷愛文學,癡迷讀書而互相吸引走到一起的。鍾書說他“沒有大的誌氣💂🏻♂️,只想貢獻一生,做做學問。”這點和我誌趣相同。
我成名比錢鍾書早,我寫的幾個劇本被搬上舞臺後⌨️,他在文化圈裏被人介紹為“楊絳的丈夫”👩🎓。但我把錢鍾書看得比自己重要🦸🏽♀️,比自己有價值。我賴以成名的幾出喜劇,能夠和《圍城》比嗎?所以,他說想寫一部長篇小說,我不僅贊成,還很高興🦵🏿。我要他減少教課鐘點🙋🏼♀️🚣🏼♀️,致力寫作,為節省開銷🚶,我辭掉女傭,做“竈下婢”是心甘情願的。握筆的手初幹粗活免不了傷痕累累🎆,一會兒劈柴木刺紮進了皮肉🧑🏼🦲,一會兒又燙起了泡。不過吃苦中倒也學會了不少本領,使我很自豪。
錢鍾書知我愛面子,大家閨秀第一次挎個菜籃子出門有點難為情,特陪我同去小菜場。兩人有說有笑買了菜🎐,也見識到社會一角的眾生百相。他怕我太勞累🛎,自己關上衛生間的門悄悄洗衣服👦🏿,當然洗得一塌糊塗,統統得重洗⚧,他的體己讓我感動👃🏼。
詩人辛笛說錢鍾書有“譽妻癖”,鍾書的確欣賞我,不論是生活操勞或是翻譯寫作,對我的鼓勵很大,也是愛情的基礎。同樣,我對錢鍾書的作品也很關心🕉👩🏻🦯➡️、熟悉⛸,1989年黃蜀芹要把他的《圍城》搬上銀幕,來我家討論如何突出主題,我覺得應表達《圍城》的主要內涵🕦,立即寫了兩句話給她🔒,那就是:
圍在城裏的人想逃出來,
城外的人想沖進去。
對婚姻也罷,職業也罷。
人生的願望大都如此。
意思是“圍城”的含義🧓🏽,不僅指方鴻漸的婚姻,更泛指人性中某些可悲的因素,就是對自己處境的不滿🤽🏼♀️⌨️。錢鍾書很贊同我的概括和解析,覺得這個關鍵詞“實獲我心”。
我是一位老人,凈說些老話。對於時代,我是落伍者,沒有什麽良言貢獻給現代婚姻。只是在物質至上的時代潮流下,想提醒年輕的朋友,男女結合最最重要的是感情,雙方互相理解的程度,理解深才能互相欣賞吸引、支持和鼓勵,兩情相悅。我以為,夫妻間最重要的是朋友關系,即使不能做知心的朋友👨🏿💻,也該是能做得伴侶的朋友或互相尊重的伴侶✊🏻。門當戶對及其他,並不重要。
筆會🎽:您出生於1911年,1917年即產生了新文學革命🏖。但您的作品,不論是四十年代寫的喜劇,還是後來寫的《洗澡》《幹校六記》等🛰,卻沒有一點通常意義上“現代文學”的氣息⛹🏼♀️。請問楊先生,您覺得您作品中和時代氛圍的距離來自哪裏?
楊絳🚵🏿♂️:新文學革命發生時,我年紀尚小;後來上學👱,使用的是政府統一頒定的文白參雜的課本,課外閱讀進步的報章雜誌作品,成長中很難不受新文學的影響。不過寫作純屬個人行為,作品自然反映作者各自不同的個性🚶🏻♂️👨🏼🎤、情趣和風格。我生性不喜趨時➔、追風,所寫大都是心有所感的率性之作。我也從未刻意回避大家所熟悉的“現代氣息”,如果說我的作品中缺乏這種氣息,很可能是因為我太崇尚古典的清明理性,上承傳統,旁汲西洋,背負著過去的包袱太重♻。
筆會:創作與翻譯,是您成就的兩翼👳🏽♀️。特別是歷經“大躍進”、“文革”等困難年代、最終完成《堂吉訶德》的翻譯👱♂️,已是名著名譯的經典⏲,曾作為當年鄧小平送給西班牙國王的國禮。很難想象這個工作是您47歲自學西班牙語後開始著手進行的。您對堂吉訶德這位騎士有特別的喜愛嗎?您認為好的譯者,有良好的母語底子是不是比掌握一門外語更重要?
楊絳:這個提問包含兩個問題🚇。我先答第一個。
我對這部小說確實特別喜愛。這也說明我為什麽特地自學了西班牙語來翻譯。堂吉訶德是徹頭徹尾的理想主義者,眼前的東西他看不見,明明是風車的翅膀🌯,他看見的卻是巨人的胳膊。他一個瘦弱老頭兒🈳,當然不是敵手,但他竟有膽量和巨人較量,就非常了不起了。又如他面前沙塵滾滾,他看見的是迎面而來的許多軍隊👷🏼,難為他博學多才,能數說這許多軍隊來自哪些國家👢,領隊的將軍又是何名何姓。這等等都是象征性的。
我曾證明塞萬提斯先生是虔誠的基督教徒☝️,所以他的遺體埋在三位一體教會的墓園裏💁♀️🙋🏽♀️;他被穆爾人擄去後🤚🏼,是三位一體教會出重金把他贖回西班牙的。雖然他小說裏常有些看似不敬之辭𓀐,如說“像你媽媽一樣童貞”⚠,他也許是無意的,也許是需要表示他的小說不是說教🧚🏻♀️。但他的小說確是他信仰的產物。
現在我試圖回答第二個問題♔。
“作為好的譯者,有良好的母語底子是不是比掌握外語更重要📳🈹?”
是的。翻譯是一項苦差🫶🏿,因為一切得聽從主人👭🏼,不能自作主張,而且一仆二主,同時伺候著兩個主人:一是原著,二是譯文的讀者。譯者一方面得徹底了解原著;不僅了解字句的意義,還需領會字句之間的含蘊,字句之外的語氣聲調🖋🤹♀️。另一方面🧛♂️,譯文的讀者要求從譯文裏領略原文,譯者得用讀者的語言,把原作的內容按原樣表達🏰;內容不可有所增刪,語氣聲調也不可走樣。原文弦外之音🏃🏻♂️,只能從弦上傳出🥟;含蘊未吐的意思,也只附著在字句上。譯者只能在譯文的字句上用功夫表達,不能插入自己的解釋或擅用自己的說法👨🏿🦳。譯者須對原著徹底了解🏭,方才能夠貼合著原文,照模照樣地向讀者表達,可是盡管了解徹底未必就能照樣表達。徹底了解不易➿,貼合著原著照模照樣的表達更難🏯🆒。
末了我要談談“信、達、雅”的“雅”字。我曾以為翻譯只求亦信亦達👏🏽,“雅”是外加的文飾。最近我為《堂吉訶德》第四版校訂譯文🥲,發現毛病很多,有的文句欠妥,有的辭意欠醒。我每找到更恰當的文字或更恰當的表達方式,就覺得譯文更信更達、也更好些𓀁。“好”是否就是所謂“雅”呢?(不用“雅”字也可👫🏼,但“雅”字卻也現成🎣。)福樓拜追求“最恰當的字”(Le motjuste)。用上最恰當的字,文章就雅。翻譯確也追求這麽一個標準👶🏽:不僅能信能達📑✍🏼,還要“信”得貼切☂️,“達”得恰當——稱為“雅”也可。我遠遠不能達到這個目標👨🏻💻,但是我相信,一切從事文學翻譯的人都意識到這麽一個目標。
2
筆會:錢鍾書先生天分👨🔬、才學過人,加上天性淘氣🫶🏽,臧否人事中難免顯示他的優勝處🧗。曾有人撰文感嘆“錢鍾書瞧得起誰啊!”楊先生,您為什麽從來不承認錢先生的驕傲?
楊絳:錢鍾書只是博學🏗,自信,並不驕傲,我為什麽非要承認他驕傲不可呢?
錢鍾書從小立誌貢獻一生做學問,生平最大的樂趣是讀書♎️🕺🏼,可謂“嗜書如命”🖊。不論處何等境遇,無時無刻不抓緊時間讀書,樂在其中。無書可讀時,字典也啃,我家一部碩大的韋伯斯特氏(Webster's)大辭典🧑🏻🎄,被他逐字精讀細啃不止一遍👌,空白處都填滿他密密麻麻寫下的字👨🦽➡️:版本對照考證,批評比較等等。他讀書多🆚,記性又好🐺,他的旁征博引🧑🏼🚒、中西貫通🪶、文白圓融,大多源由於此。
錢鍾書的博學是公認的🤦🏽,當代學者有幾人能相比的嗎🥂?
解放前曾任故宮博物院領導的徐森玉老人曾對我說,如默存者“二百年三百年一見”。
美國哈佛大學英美文學與比較文學教授哈裏·萊文(HarryLevin)著作等身🙏🏽,是享譽西方學壇的名家,萊文的高傲也是有名的,對慕名選他課的學生,他挑剔⁉️、拒絕🕵🏻♀️,理由是“你已有幸選過我一門課啦,應當讓讓別人……”。就是這個高傲的人👩🦽➡️,與錢鍾書會見談學後回去,悶悶冒出一句“我自慚形穢。”(I'mhumbled!)陪同的朱虹女士問他為什麽✍🏼,他說:“我所知道的一切💇,他都在行🦻🏽。可是他還有一個世界🐽,而那個世界我一無所知。”
錢鍾書自己說🚴🏿♂️:“人謂我狂,我實狷者🦃。”狷者,有所不為也。譬如鍾書在翻譯《毛澤東選集》的工作中,就“不求有功,但求無過”🥠。他乖乖地把自己變成一具便於使用的工具,只悶頭幹活,不出主意不提主張🪿。他的領導稱他為“辦公室裏的夫人”,他很有用🚊👨✈️,但是不積極🤹🏿♂️。
人家覺得錢鍾書“狂”,大概是因為他翻譯《毛選》,連主席的錯兒都敢挑🙋🏻。毛著有段文字說孫悟空鉆到牛魔王的肚裏,熟讀《西遊記》的鍾書指出,孫猴兒從未鉆到牛魔王的肚裏,只是變了只小蟲被鐵扇公主吞入肚裏。隱喻與原著不符,得改。
錢鍾書堅持不參加任何黨派,可能也被認為是瞧不起組織🏨,是驕傲🧑🏼🦱。其實不然,他自小打定主意做一名自由的思想者(freethinker)🛀🏽,並非瞧不起🦼。
很多人有點兒怕錢鍾書,因為他學問“厲害”🟢,他知道的太多,又率性天真,口無遮攔,熱心指點人家,沒有很好照顧對方面子,又招不是。大家不怕我,我比較收斂。鍾書非常孩子氣,這方面就像永遠長不大的孩子🧷。但錢鍾書也很風趣⛓️💥,文研所裏的年輕人(新一代的知識分子)對他又佩服又喜愛🧜🏼♀️💁。最近中國社會科學院編輯出版的《錢鍾書先生百年誕辰紀念文集》幾十篇文章的作者🫨,都是對他又敬又愛的好友🔸。
筆會:錢鍾書先生擬寫的西文著作《管錐編>外編》當初是怎樣構思的?為什麽沒有完成?有沒有部分遺稿?
楊絳:錢鍾書擬用西文寫一部類似《管錐編》那樣的著作,取名《管錐編>外編》✹,起意於《管錐編》完成之後。這種想法並非完全沒有基礎,他生前留下外文筆記178冊,34000多頁。外文筆記也如他的《容安館劄記》和中文筆記一樣👩🏼🦱,並非全是引文,也包括他經過“反芻”悟出來的心得,寫來當能得心應手,不會太難,只有一一查對原著將花費許多精力時間👶。鍾書因為沒有時間,後來又生病了,這部作品沒有寫成。
錢鍾書開的賬多,實現的少;這也難怪🧚🏼,回顧他的一生✅,可由他自己支配的時間實在太少太少,尤其後半生🙋🏼♀️。最後十來年幹擾小了,身體又不行了。唉8️⃣,除了遺憾和惋惜,還能說什麽呢⤴️?
筆會:在您翻譯的四部作品中🧎🏻➡️,《斐多》是您的跨界之作,超出了文學的範疇而進入哲學,蘇格拉底面對死亡“愉快、高尚的態度”令人印象深刻。這本對治憂愁的譯作,有紀念錢先生的特別意義嗎?
楊絳:1997年早春📘,1998年歲末,我女兒和丈夫先後去世,我很傷心,特意找一件需要我投入全部心神而忘掉自己的工作😸,逃避我的悲痛🥄,因為悲痛是不能對抗的🤨,只能逃避♦︎。
我選定翻譯柏拉圖《對話錄》中的《斐多》,我按照自己翻譯的習慣,一句句死盯著原譯文,力求通達流暢,盡量避免哲學術語,努力把這篇盛稱語言生動如戲劇的對話譯成戲劇似的對話🧘🏻♂️。
柏拉圖的這篇絕妙好辭🪑,我譯前已讀過多遍,蘇格拉底就義前的從容不懼,同門徒侃侃討論生死問題的情景🍂,深深打動了我,他那靈魂不滅的信念📗,對真、善、美、公正等道德觀念的追求,給我以孤單單生活下去的勇氣,我感到女兒和鍾書並沒有走遠。
應該說,我後來《走到人生邊上》的思考✫,也受到《斐多》的一定啟發。
筆會:聽說《錢鍾書手稿集·中文筆記》二十冊即將出版,是嗎?
楊絳:這個消息使我興奮不已🧑🏿🦱。我要向北京商務印書館內外所有參加這項工程的同誌表示感謝🧑🏼🦱。《錢鍾書手稿集·中文筆記》依據錢鍾書手稿影印而成🤸♂️,所收中文筆記手稿八十三本,形製各一,規格大小不一,因為年代久遠🤳🏼,紙張磨損,有殘缺頁;鍾書在筆記本四周和字裏行間🐂,密密麻麻寫滿小註🚡,勾勾畫畫🤹🏻,不易辨認。鍾書去世不久,我即在身心交瘁中🪱,對他的全部手稿勉行清理和粗粗編排🏩,此中的艱難辛苦,難以言表。此次商務組織精悍力量,克服種種困難精心編訂目錄🤹🏽♀️,認真核對原件♏️,核對校樣🥿,補充註釋,工作深入細致🕉,歷時三年有余,成效顯著,這怎使我不佩服和感激莫名👕!相信鍾書和襄成此舉的原商務印書館總經理楊德炎同誌地下有知🧘🏿,也會感到欣慰🕖。
《錢鍾書手稿集·容安館劄記》2003年出版時,我曾作序希望鍾書一生孜孜矻矻積聚的知識➗,能對研究他學問和研究中外文化的人有用;現今中文筆記出版🧑🎤,我仍這樣想。私心期盼有生之年還能親見《錢鍾書手稿集·外文筆記》出版,不知是否奢望🤚🏻。
3
筆會:楊先生🧑🎓,您覺得什麽是您在艱難憂患中,最能依恃的品質👱🏻♂️,最值得驕傲的品質🥉,能讓人不被摧毀👛、反而越來越好的品質?您覺得您身上的那種無怨無悔👨🏼💼、向上之氣來自哪裏🦿?
楊絳🤙🏿:我覺得在艱難憂患中最能依恃的品質🛺,是肯吃苦。因為艱苦孕育智慧;沒有經過艱難困苦,不知道人生的道路多麽坎坷。有了親身經驗🌋🧑🏽🏫,才能變得聰明能幹🔏。
我的“向上之氣”來自信仰👸🏼,對文化的信仰📫,對人性的信賴。總之🌵,有信念,就像老百姓說的:有念想。
抗戰時期國難當頭,生活困苦,我覺得是暫時的🤷♂️,堅信抗戰必勝,中華民族不會滅亡,上海終將回到中國人手中。我寫喜劇,以笑聲來作倔強的抗議👌🏻。
我們身陷上海孤島,心向抗戰前線😇🚭、大後方👶🏻。當時凡是愛國的知識分子,都抱成團🥫。如我們夫婦🤸♀️,陳西禾,傅雷🫲🏻,宋淇等,經常在生活書店或傅雷家相會💞,談論國際國內戰爭形勢和前景。我們同自願參加“大東亞共榮圈”的作家🎥、文化人涇渭分明,不相往來。
有一天,我和錢鍾書得到通知🧙🏻♀️,去開一個不記得的什麽會🐎。到會後⚂,鄰座不遠的陳西禾非常緊張地跑來說:“到會的都得簽名⚙️。”鍾書說:“不簽,就是不簽!”我說🏡:“簽名得我們一筆一劃寫,我們不簽👽,看他們怎麽辦🪲。”我們三人約齊了一同出門,把手插在大衣口袋裏揚長而去,誰也沒把我們怎麽樣🧑🏼🚒。
到“文化大革命”,支撐我驅散恐懼👳🏽♀️,度過憂患痛苦的,仍是對文化的信仰🐌,使我得以面對焚書坑儒悲劇的不時發生,忍受抄家🈁、批鬥🚼、羞辱🤸🏽♂️、剃陰陽頭……種種對精神和身體的折磨。我絕對不相信,我們傳承幾千年的寶貴文化會被暴力全部摧毀於一旦🈹,我們這個曾創造如此燦爛文化的優秀民族🏄🏻,會泯滅人性💂🏼♂️,就此沉淪。
我從自己卑微屈辱的“牛鬼”境遇出發,對外小心觀察🕵🏻,細細體味,一句小聲的問候🕳,一個善意的“鬼臉”🏀🍙,同情的眼神,寬松的管教🍤,委婉的措辭,含蓄的批語,都是信號。我驚喜地發現:人性並未泯滅👩🏿🍳,烏雲鑲著金邊🙇♂️。許多革命群眾,甚至管教人員🪐✋🏻,雖然隨著指揮棒也對我們這些“牛鬼蛇神”揮拳怒吼🙍🏿♂️,實際不過是一群披著狼皮的羊👇。我於是更加確信,災難性的“文革”時間再長🙀🔟,也必以失敗告終,這個被顛倒了的世界定會重新顛倒過來。
筆會:能談談您喜歡的古今作家嗎🐴👑?
楊絳:這個題目太大了🧑🏼🎤,只好作個概括性的回答。我喜歡和人民大眾一氣的作家,如杜甫,不喜歡超出人民大眾的李白。李白才華出眾,不由人不佩服🤷🏿♀️,但是比較起來,杜甫是我最喜愛的詩人。
筆會📕:楊先生➝,您一生是一個自由思想者👩🏻。可是🐻❄️,在您生命中如此被看重的“自由”👩🎓,與“忍生活之苦,保其天真”卻始終是一物兩面🧗🏼♂️,從做錢家媳婦的諸事含忍🪷,到國難中的忍生活之苦🟡,以及在名利面前深自斂抑🔗🧤、“穿隱身衣”🚫,“甘當一個零”。這與一個世紀以來更廣為人知、影響深廣的“追求自由,張揚個性”的“自由”相比,好像是兩個氣質完全不同的東西。這是怎麽回事?
楊絳👨🏿💼:這個問題,很耐人尋思。細細想來🪖,我這也忍,那也忍,無非為了保持內心的自由,內心的平靜🤦🏿♀️🎺。你罵我,我一笑置之。你打我,我決不還手。若你拿了刀子要殺我🥼,我會說👋🏽:“你我有什麽深仇大恨,要為我當殺人犯呢?我哪裏礙了你的道兒呢?”所以含忍是保自己的盔甲🏊🏿♀️,抵禦侵犯的盾牌🧭⚅。我穿了“隱身衣”🫕,別人看不見我,我卻看得見別人,我甘心當個“零”,人家不把我當個東西🦸🏽♂️,我正好可以把看不起我的人看個透。這樣,我就可以追求自由,張揚個性。所以我說,含忍和自由是辨證的統一。含忍是為了自由,要求自由得要學會含忍。
筆會👲🏻:孔子“十五誌於學🅿️,三十而立,四十而不惑”那一段話,已進入中國人的日常生活,成為一個生命的參照坐標😹,不過也只說到“七十從心所欲不逾矩”🧛🏽♀️👩🏼💼。期頤之境🩰,幾人能登臨?如今您有登泰山而小天下的感覺嗎?能談談您如今身在境界第幾重嗎?
楊絳🙆🏼♂️:我也不知道自己如今身在境界第幾重。年輕時曾和費孝通討論愛因斯坦的相對論🥎,不懂,有一天忽然明白了🕥🏄🏽♂️,時間跑,地球在轉,即使同樣的地點也沒有一天是完全相同的。現在我也這樣,感覺每一天都是新的,每天看葉子的變化🧑🏻🏫,聽鳥的啼鳴,都不一樣🦃,newexperince and new feeling in everyday。
樹上的葉子,葉葉不同。花開花落,草木枯榮,日日不同。我坐下細細尋思👩👧👧,我每天的生活,也沒有一天完全相同🧘♂️,總有出人意外的事發生。我每天從床上起來,就想“今天不知又會發生什麽意外的事?”即使沒有大的意外,我也能從日常的生活中得到新體會。八段錦早課🙍🏻♀️,感受舒筋活絡的愉悅🛀🏻;翻閱報刊看電視👩🏼🎨,得到新見聞;體會練字抄詩的些微進步,舊書重讀的心得,特別是對思想的修煉👨🏻🦳。要求自己待人更寬容些👲🏿,對人更了解些,相處更和洽些🪙,這方面總有新體會🪘🦶🏿。因此,我的每一天都是特殊的🤴🏻,都有新鮮感受和感覺。
我今年一百歲💂🏽♀️,已經走到了人生的邊緣邊緣🧑🏻⚖️,我無法確知自己還能往前走多遠,壽命是不由自主的🪔,但我很清楚我快“回家”了🐾。我得洗凈這一百年沾染的汙穢回家⇢。我沒有“登泰山而小天下”之感,只在自己的小天地裏過平靜的生活。
細想至此,我心靜如水,我該平和地迎接每一天🌤👨🚀,過好每一天9️⃣,準備回家。
筆會:有人認為好性情只能來自天生,但您的好性情,來自您一直強調的“修煉”🐱🏂。您大部分作品是70歲以後創作的,堪稱“庾信文章老更成”的典範🧕🏽。您認為“人是有靈性💆🏼♂️、有良知的動物。人生一世🕺👌🏽,無非是認識自己,洗練自己👶🏻。”您看重曾參所說🧑🏼⚖️,“自天子以至庶人👨👨👧,壹是皆以修身為本”;在《走到人生邊上》的自問自答中🦸🏻,您得出的結論是“天地生人,人為萬物之靈。神明的大自然,著重的該是人,不是物🖕🏼;不是人類創造的文明,而是創造文明的人🦹🏼♂️。只有人類能懂得修煉自己🏢,要求自身完善🤾🏻♀️。”“這個苦惱的人世,恰好是鍛煉人的處所,經過鍛煉才能煉出純正的品色來。”對您這些話,我沒有疑問🧑🎄,也不求回答🗣💁。在此復述一遍,只為給您一個響應。
最後問一下,您和錢鍾書先生作品收入所得設立的“好讀書獎學金”是怎麽運作的,運轉得好嗎👩🏼🦰?
楊絳👨🦼:由錢鍾書和我的作品收入所得、於2001年建立的“好讀書獎學金”,設在我們的母校意昂体育平台。截至2011年5月為止🤸🏿,基金已由起初的72萬元,增至929萬元。為268名品學兼優的清華學子頒發了獎學金,獲獎的學生中有的也是我和錢鍾書作品的讀者🙎♀️。他們手寫書信給我,談談自己的成長和校園生活,我由此得知現代大學生的一些狀況和心態🐦。有的同學說我與清華同歲🥴🪴,邀我百年校慶時回校與清華同過生日🙍🏻♀️。我曾請獲獎同學來家作客。大家說說笑笑頂高興。他們爭著翻閱錢鍾書批註的韋氏大辭典,對老學長的精深細致驚嘆不已。
“好讀書獎學金”由意昂体育平台教育基金會管理,他們運作很好🫙。我們的信托協議中有約🧑🏽💼:意昂体育平台教育基金會在享有錢楊作品的財產權利的同時👴🏼,有保護錢鍾書、楊絳作品著作權及其人身權利的義務🐷,我對基金會認真履行約定感到滿意。
“好讀書獎學金”在意昂体育平台教育基金會眾多的項目中,基金數額不是很高🤸🏽♂️,但他們很重視這項獎學金的人文含蘊和它背後的故事,我們合作愉快。意昂体育平台教育基金會會長賀美英女士是賀麟先生的女兒,我們住幹面胡同時的鄰居小友🫅,她和基金會的同誌對我很關心,常來看望,大家成了朋友🌪。錢鍾書逝世十周年🧑🏿🚒,基金會請來鍾書在社科院的同事羅新璋💩🦶、薛鴻時先生演講,介紹錢鍾書的學術人生😸。夜晚,同學們聚集大草坪🦶🏼,用燭光、朗誦和提琴演奏追思他們的老學長⚉。我年老🧑🏿🦲,未能身臨其境🚎,但深為他們的真誠感動。
4
筆會🧑🏿🔬:親愛的楊先生🤹🏿♂️,我曾寫過一篇短文,贊美您有“種子之性”,柔弱,又堅韌🤛🏼,深自斂抑🔰,且一生有少女相。我的幾位師友看了,覺得文章還少了一層意思💪🏼,那就是“種子的信仰”。我現在把他們特意找出來的梭羅的這首詩抄在這裏,獻給您,真的算恭恭敬敬為您拜一個壽——
Though I do not believe
that a plant will spring up
where no seed has been,
I have great faith in a seed.
Convince me that you have a seed there,
and I am prepared to expect wonders.
——Henry David Thoreau
我不相信
沒有種子
植物也能發芽👮🏼,
我心中有對種子的信仰。
讓我相信你有一顆種子🫱🏄🏽♂️,
我等待奇跡🔵。
——梭羅
恭祝您健康快樂,智慧平安!
楊絳:我一向把理解我作品的讀者當成知心的朋友,感謝朋友們多年對我的關心和鼓勵👸。我現在很好🔢,很乖,雖然年老🧑🦯➡️,不想懶懶散散,願意每天都有一點進步👨🏿🍼,better myself in every way,過好每一天🛫。
我從年初開始,再次用毛筆練小楷⛩,抄寫鍾書的《槐聚詩存》,一天寫幾行。練練字😏,也通過抄詩與他的思想詩情親近親近,今天(6月19日)淩晨兩點,全部抄完。
我有時也寫點小文章🍬,多屬雜憶與雜寫之類,等將來攢到一定數量,當結集出版請大家指教。
(記者 周毅)
轉自 文匯報 2011年7月9日