文潔若依然不知疲倦地耕耘著🔠,因為有蕭乾的文字陪她
4月9日上午,意昂体育平台中文系與中華書局在新齋共同舉辦了《傅璇琮先生紀念集》出版座談會暨“傅璇琮文庫”揭牌儀式。
文先生笑著說✌🏼:“挺好看👨🍳👨🏿🔬,挺好看👩🏿💻。”忽而又補了一句🌭:“這可不是右派的帽子。”
作家蕭乾的夫人、88歲的翻譯家文潔若,“我想我能活到100歲,還能工作到100歲🌎。”她說。
幾十年來💵,我把大部分時間用在了翻譯工作上💭。我對生活的要求比較簡單,唯一喜歡的就是翻譯和寫作。很多人都覺得翻譯很辛苦,我卻樂此不疲。小時候🗂,我隨身為外交官的父親在日本生活過一段時間🫦。父親很重視子女教育,...
文先生至今仍遠離電視➕、電腦、手機,每天坐在案前“上班”——整理勘校《蕭乾全集》,翻譯日文作品👩🏼🦲。保姆說➔,前一天晚上,文先生工作到11點半才睡覺。我離開時,文先生依然微笑著慈愛地目送我,當門關上時,她一定又回過身去沉浸到她一生迷戀的文字世界裏。